Menu
  
Tin tức sự kiện

UEFers xuất sắc chinh phục cuộc thi biên - phiên dịch thực tế tại “Interpretation Art: The Reality Show”

27/03/2026

Bối cảnh hội nhập hiện nay, năng lực sử dụng ngoại ngữ được xem là công cụ giao tiếp, kết nối tri thức, văn hóa và con người. Đặc biệt trong lĩnh vực biên - phiên dịch, ngoài ngôn ngữ, người học còn phải sở hữu tư duy nhanh nhạy, khả năng xử lý thông tin linh hoạt và bản lĩnh vững vàng trước áp lực. Các hoạt động học thuật mang tính ứng dụng thực tiễn theo đó ngày càng được UEF chú trọng.

Từ định hướng chung đó, Khoa Tiếng Anh đã tổ chức cuộc thi “Interpretation Art: The Reality Show” vào sáng ngày 26/3. Sân chơi chuyên sâu giúp sinh viên ngành Ngôn ngữ Anh trải nghiệm chân thực công việc của một phiên dịch viên chuyên nghiệp, đồng thời rèn luyện toàn diện kỹ năng và bản lĩnh nghề nghiệp.

Các đội thi là sinh viên Khoa Tiếng Anh đến từ UEF và Trường Đại học Công nghệ TP.HCM (HUTECH)

Đồng hành cùng sinh viên là những giảng viên và chuyên gia có nhiều kinh nghiệm thực tiễn trong lĩnh vực biên - phiên dịch. Đội ngũ Ban giám khảo đã từng đảm nhận vị trí dịch cabin tại nhiều hội nghị - sự kiện lớn, am hiểu sâu sắc ngôn ngữ và kỹ thuật thông dịch: ThS. Lê Công Thiện - Trưởng bộ môn Tiếng Anh không chuyên, giảng viên Khoa Tiếng Anh UEF; ThS. Bùi Đức Tiến - Giảng viên viên Khoa Tiếng Anh, Trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh và ThS. Nguyễn Đình Minh Sang - Giảng viên Khoa Tiếng Anh UEF.

Ban chủ nhiệm Khoa Tiếng Anh gửi lời cảm ơn đến đội ngũ Ban giám khảo

Với góc nhìn thực tế và tiêu chí đánh giá sát với thực tiễn nghề nghiệp, Ban giám khảo không chỉ “cầm cân nảy mực” mà còn mang đến những nhận xét chuyên sâu, giúp thí sinh nhận diện rõ điểm mạnh, điểm cần cải thiện để phát triển lâu dài.

Ba đội thi với những phong cách khác nhau đã tạo nên bức tranh đa sắc của cuộc thi: The Six Great Mages sáng tạo và linh hoạt; Winnxers bản lĩnh, tự tin; Syntax Syndicate nổi bật với tư duy logic và sự chuẩn xác. Vượt lên trên yếu tố cạnh tranh, điều đọng lại rõ nét chính là tinh thần học hỏi và sự trưởng thành của từng thí sinh qua mỗi vòng thi.

PGS.TS. Phạm Huy Cường - Trưởng Khoa Tiếng Anh UEF động viên các thí sinh trước giờ thi đấu

Nội dung các phần thi được thiết kế với ba chủ đề mang ý nghĩa rõ rệt trong việc phát triển năng lực phiên dịch. Ở vòng "Thông dịch tin tức", các thí sinh xử lý các bản tin về giáo dục từ nguồn quốc tế, qua đó rèn luyện khả năng nắm bắt thông tin nhanh, chọn lọc ý chính và truyền tải chính xác. Đây cũng là kỹ năng nền tảng của một phiên dịch viên.

Với vòng "Thông dịch hội thoại", các tình huống xoay quanh chủ đề du lịch và văn hóa giúp thí sinh tiếp cận những bối cảnh giao tiếp đời thực, yêu cầu sự linh hoạt trong ngôn ngữ, khả năng tương tác và duy trì mạch hội thoại tự nhiên giữa các bên.

Đặc biệt, vòng thi cuối "Thông dịch tức thời" với nội dung phim tài liệu đã thách thức các đội nhưng cũng là cơ hội để các đội thi thể hiện bản lĩnh. Đây là phần thi mang tính mô phỏng sát thực tế nhất khi thí sinh chỉ được nghe một lần và phải xử lý thông tin gần như ngay lập tức. Không chỉ đòi hỏi vốn ngôn ngữ, vòng thi này còn kiểm tra khả năng ghi nhớ, phân tích nhanh và giữ được sự bình tĩnh trước thời gian. Những yếu tố then chốt này giữ vai trò đặc biệt quan trọng trong môi trường biên - phiên dịch chuyên nghiệp.

Các đội thi tập trung cao độ, vận dụng hết công suất để vượt qua thử thách

Sau những cuộc "đối đầu" kịch tính, đội Winnxers xuất sắc giành giải Nhất với phong độ ổn định và khả năng xử lý tình huống linh hoạt. Giải Nhì thuộc về Syntax Syndicate và The Six Great Mages đạt giải Ba. Danh hiệu “Phiên dịch viên xuất sắc nhất” được trao cho sinh viên Trương Trúc Quỳnh (Team Winnxer) với phần thể hiện ấn tượng xuyên suốt cuộc thi.

Các giải thưởng của cuộc thi đã tìm được chủ nhân xứng đáng

Cuộc thi là sân chơi học thuật ý nghĩa dành cho sinh viên ngành Ngôn ngữ Anh của UEF, sinh viên trường Đại học Công nghệ TP.HCM (HUTECH), góp phần nâng cao chất lượng đào tạo gắn liền với thực tiễn. Qua đó, sinh viên tiếp tục được truyền cảm hứng để không ngừng trau dồi kỹ năng, tự tin hội nhập và chinh phục những yêu cầu ngày càng cao của thị trường lao động toàn cầu.

Trung tâm Thông tin - Truyền thông

TIN LIÊN QUAN